Есть 2 способа руссификации плагинов: 1. Способ проще, но он подходит для грамоздких плагинов...
Итак Часть 1 способ 1
Русификация с использованием словарей:
1. Что и где? Все словари лежат в в папке cstrike/addons/amxmodx/data/lang и имеют расширение *.txt
2. Подгатовка плагина Открываем нужный плагин *.SMA и видим:
Код
public plugin_init() { register_plugin(PLUGIN, VERSION, AUTHOR) ...... ...... register_dictionary("CJIOBAPb.txt") }
register_dictionary("CJIOBAPb.txt") означает что для этого плагина зарегистрирован словарь под названием "CJIOBAPb.txt"
Если такой строчки нет - создаём её ( в последствие нужно создать файл CJIOBAPb.txt в указаной выше папке "lang"
3. Замена надписей в плагине Теперь время замутить перевод плагина =) Ищим нужную фразу в плагине например print( id, "Your zombie clas chanched in next round" ); (Возможно фразу на английском написал с ошибками т.к. это пример!)
Теперь мы меняем эту фразу на: print( id, "%L",LANG_SERVER,"ZM_CHANCHE" );
4. Создание словаря Теперь сервер попытается найти в зарегистрированом словаре ( CJIOBAPb.txt) строку: ZM_CHANCHE = Текст Где "текст" пишем перевод такой какой хотим. Ну например: ZM_CHANCHE = Изменение вашего класа зомби вступит в силу в следующем раунде... И у нас получается файл "CJIOBAPb.txt" с содержимым:
[ru]
ZM_CHANCHE = Изменение вашего класа зомби вступит в силу в следующем раунде.. Параметр = Значение Параметр = Значение
5. Сохранение:
Файл => Сохранить как => 6. Применяем: Когда мы в настройке сервера поставим язык на "русский" То у нас отобразится русский текст
Первый способ есть!
Часть 2 Способ 2!
Вы меня спросите: -А что если я хочу перевести всего 1 строчку в плагине, мне нужно морочится с первым способом? -НЕТ! Читаем ниже...
1. Подготовка к работе Для работы нам нужно: Руки 2шт.; Мозг 1.шт; комп. 1 шт.; глаза 2 шт.; И более важное: АkelPad: akelpad.rar [1.08 Mb]
2. Перевод *.SMA Открываем плагин в AnkelPad (ОБЯЗАТЕЛЬНО) види там:
print( id, "Your zombie clas chanched in next round" );
Меняем на: print( id, "Изменение вашего класа зомби вступит в силу в следующем раунде..." );
и так всё что хотим перевести!
3. Сохранение
File => Save As => Корпарайт закрывает один параметр "BOM"
ГАЛКУ НУЖНО СНЯТЬ ОБЯЗАТЕЛЬНО
4. Компилим Как и в первом варианте перетаскуем файл *.SMA на compile.ехе и имеем файл amxx
|